S'identifier - Contact

J'ai deux kôans à vous dire...
Le blog zen d'Éric Rommeluère

Fermer les yeux

Dans son poème, Ryôkan écrit : "Je ferme les yeux, mille murs de montagne au crépuscule."

Dans un contexte bouddhiste, l'expression "fermer les yeux" ( 瞑目す meimoku su) a le sens de "méditer", mais l'emploi est ici plus métaphorique que réel.

Dans la tradition du zen sôtô, les yeux ne doivent pas être totalement fermés pendant la méditation ; le regard doit simplement être abaissé, les yeux sont alors mi-ouverts. Le maître zen Dôgen (1200-1253) revient plusieurs fois sur le sujet. Apparemment, la question faisait débat à son époque.

Aux 17e-18e siècles, les textes de l'école sôtô montrent des approches parfois fort différentes les unes des autres mais la question de l'ouverture des yeux ne fait guère l'objet de discussions. Un certain Mannan a laissé un manuel très détaillé sur la méditation qui eut un certain écho. Le livre qui est connu sous le titre de "Le sermon de Mannan écrit en japonais" fut publié en 1816. Malgré ses positions originales qui reflète l'éclectisme de l'époque - il explique notamment que l'on peut contempler mentalement la décomposition d'un cadavre lorsque l'esprit est agité ou endormi (!) - il continue d'écrire dans le droit fil de la tradition sôtô : "Les yeux doivent toujours être ouverts, le regard fixé sur la pointe du nez ; ne vous laissez pas gagner par l'endormissement, les yeux fermés." ("Le sermon de Mannan écrit en japonais", Mannan kana hôgô).

Ryôkan ne fait sûrement pas exception à la règle.


Article précédent - Article suivant -

Commentaires

Les yeux mi-ouverts...

... ou mi fermés,
le juste milieu ;-)

Pour moi c'est surtout être dans une méditation qui reste ouverte sur  le monde, qui n'est pas une fuite intériorisée, mais rester sensible à l'autre

je me souviens dans le film, Little Bouddha, le maitre tibétain, est dans l'avion, médite, l'enfant le regarde, à genoux sur le siège de devant, et Le lama lui parle, il n'a pas l'air de sortir de sa méditation, tout est en lien, il ne semble pas y avoir d'avant , pendant, après
j'ai trouvé ce court passage, comme une belle métaphore de la méditation ouverte sur le quotidien

Merci pour cette traduction, cet ensemble d'explications !!!!! et ces très belles aquarelles

chaleureusement

 

frederic-b - 21.04.07 à 12:11 - # -

En bref...

J'ai 47 ans, je vis à Paris où j'enseigne le zen. Le reste à découvrir ici ou ailleurs...
Pour m'écrire :
eric[@]zen-occidental.net

Pour en savoir plus sur les méditations et les retraites :
Un Zen Occidental, 55 rue de l'Abbé Carton 75014 Paris.
Tél. : 01 40 44 53 94.
info[@]zen-occidental.net



Aux Editions du Seuil (2007)
(cliquez sur la vignette) :





Pour s'abonner aux podcasts du blog et les écouter sur votre ordinateur avec iTunes, un clic suffit... sur l'icône.



Pour soutenir l'Association Un Zen Occidental, cliquez sur l'icône (paiement sécurisé PayPal). D'autres formes de soutien ? Des explications ici.



Archives